首页 > 哲学.宗教 > 柏拉图全集 第3卷TXT下载

柏拉图全集 第3卷

作者:柏拉图(古希腊)
栏目:哲学.宗教
类别:国外
大小:1.34M
评价星级:★★★★☆
下载次数:(本周:,本月:)
在线阅读  点击下载

书籍节选

书籍章节作者介绍
塞奥多洛信守昨天的约定,我们来了,苏格拉底。我们还带来一位客人,他是爱利亚地方人,属于巴门尼德和芝诺的学派,献身于哲学。苏格拉底塞奥多洛,你带来的也许不是普通客人,而是某位神,只是我们觉察不到罢了。荷马告诉我们,诸神伴随着仁慈正义之人的行迹,其中不乏前来监察人类行为的有序或混乱的异域之神。随你而来的这位客人可能就是这些天神之一。他像一位主管辩驳的神,打算观察和揭露我们在哲学讨论中的弱点。塞奥多洛这不是我们的朋友的行事方式,苏格拉底。他比热中于语词之争的人要理智得多。我无论如何不想把他称作神,但他身上确实有某些神圣的东西。对任何哲学家我都会这样说。
苏格拉底你说得对,我的朋友。但是也可以说,你提到的这种人并不比神更容易察觉。这些人,我指真正的而非假冒的哲学家,周游列邦,高高在上地俯视人寰。由于世人的盲目,他们以各种形象显现。有人说他们不值一提,有人说他们高于一切;有时候他们披着政治家的伪装,有时候以智者的面目出现,还有些时候看上去就像疯子。如果我们的客人允许,我想问一下他的同胞对此怎么看,他们怎样使用这些名称。塞奥多洛什么名称?苏格拉底智者、政治家、哲学家。塞奥多洛你的问题到底是什么?你心里认为使用这些名称有什么难处?
苏格拉底是这样的。他们认为所有这些名称属于一个类型,还是属于两个类型,或者说,他们区分了三种类型,分别以这些名称命名?塞奥多洛我想你会很乐意提供信息,对吗?我尊敬的客人。客人对,塞奥多洛,我完全乐意,答案也并不困难。我的同胞把他们视为三种不同的类型,但若要清楚地逐一给它们下定义,那可不是一件轻而易举的事。塞奥多洛真是太巧了,苏格拉底,你正好提出了一个与我们来此之前要他回答的问题有着密切关系的主题。尽管他承认自己得到过完整的指导,也没有忘记他听到过的内容,但他想用相同的理由加以推辞,就像刚才对你一样。苏格拉底那么,别拒绝我们的初次请求,多谈谈你对这个主题的看法吧。你通常喜欢用什么方法,就你希望澄清的任何事情发表长篇讲话?或者是用提问的方法,如巴门尼德所做的那样?他在某个场合以这种方式提出过一些伟大的论断,我当时在场,也还年轻,而他已经相当老了。客人对话的另一方如果比较温顺,不找麻烦,那么对他进行引导就比较容易;否则不如一人独讲。苏格拉底那么你可以任意选择对话的同伴,他们都会跟随你,驯服地作出反映。如果你能接受我的建议,那么就挑一位年轻人,在座的泰阿泰德,或者你喜欢的任何人。客人我感到有点不好意思,苏格拉底,因为这是我第一次与你和你的朋友相会,但我不按通常的方式进行谈话,交换我们的想法,而是作长篇自我独白,甚至对其他人发表演讲,好像在炫耀自己的口才。你刚才提出的问题确实并不像人们以为的那样容易,它只是听起来容易,但需要作长时间的讨论。另一方面,如果拒绝你和你的朋友们的请求,尤其是你们已经用了这样的字眼,那么就会使我显得像是一位不懂礼貌的客人。我竭诚欢迎泰阿泰德作为一方参加我们的谈话。我早些时候与他谈过话,这也是你的推荐。
泰阿泰德先生,就按照你说的办吧。如苏格拉底所说,你会给我们大家带来帮助。
客人泰阿泰德,关于这一点无须多说,但这场讨论从现在起似乎必定要在你我之间进行。但若这个冗长的任务给你带来沉重的负担,那么是你在座的朋友,而不是我,必须听取抱怨。
泰阿泰德我现在并没有感到会被压垮。但若这种事情发生,我们可以请在座的这位和苏格拉底同名的人帮忙,他和我年龄相仿,志趣相投。他已经非常习惯和我一道研究许多问题。
客人这个建议好极了。在我们进行谈话时,你可以自己看着办。我们双方现在要关心的是我们的合作。我想,我们最好从研究智者开始,用一个清晰的公式把他的本性揭示出来。你瞧,现在你们大家和我共同拥有的只有这个名称。我们私下里可以在心中对这个名称所指称的东西提出自己的看法,但若能用一个精致的陈述来达成对这个事物本身的一致看法,而不是满足于使用相同的词而不去阐述它的意思则更可取。要理解我们打算考察的这个群体,或者要说清智者是什么,不是一件易事。然而,要想适当地完成某些重大任务,每个人都会指望在做那件大事之前,先做某些相对较小的、比较容易的事,借此加以练习,这是一个很好的通则。这就是我推荐的做法,泰阿泰德,我们现在应该加以使用。由于智者是一种非常难以猎取的动物,让我们先来练习一下追踪智者的方法,捕捉某些比较容易捉到的猎物,除非你想建议某种更加现成的方法?
下载地址: 点击下载TXT
更多>>

本栏下载排行

更多>>

相关下载