站在回廊入口旁的房间里向庭院中望去,薄雾濡湿的叶梢上还挂着朝露的珠滴。道长大人在院中缓缓漫步,命随身近侍动手除掉引水管下面的淤积。渡桥①南面女郎花②开得正盛,大人亲手折下一枝,隔着挂账③从上面递了进来。那身姿之美让我自觉羞愧,又更羞愧于让大人看见了我晨起尚未梳洗的头脸。听见大人说“以此花作歌,不得太迟”,便顺势依向砚桌:
“观女郎花盛开之色,知我身未分承露恩。”
“噢,好快呀。”大人微笑着拿过笔砚:
“白霞珠洒花与人,花方艳更染美色。”
①渡桥:是指连结寝殿与东厢房之间的廊桥。因桥下有人工引来的泉水流过,亦称泉渡桥。
②女郎花おみなえし:就是败酱,秋之七草之一。日本的传说是,有被男子背弃的女子投水而死,衣服朽腐化为此花。
自己找来的图片:
③挂帐:紫式部房间里的挂帐。(我觉得这个解释简单了些,应该是几帐之属吧,枕草子里的解释是:屏风之属,设木架,上挂帷帐,凡四五幅,高五尺余,冬用熟绢,夏用生绢或斜纹织物等。)
四 道长的公子三位君——某日傍晚
日暮傍晚,一片宁静。我和宰相君①两个人悄悄的说着话儿。道长大人的公子三位君②走过来卷起了隔帘的下端。这位公子虽然年纪很轻,但举止稳重,态度老成。公子一副惹人恼恨的样子说:“女人还是心性高些的好。可这样的佳人又实在是不多见。”听他那若有所忧的口气,难免使人错以为公子还太幼稚,其实这恰是公子性情的优秀之处,反倒让我这样的人自觉羞愧。公子又随便说了几句平常话,然后吟着“若眠花下……”③起身离去。这位公子真是物语中赞美的那种男人。
像今天这样的偶然小事,有时候过后还会再想起来,而有的事情当时觉得很有趣,可过不了多久会全部忘记。这到底是怎么回事儿呢?
①宰相君:藤原道纲的女儿丰子,与紫式部关系亲密的女官。
②三位君:藤原道长的长子赖通。当年十七岁。三位君是对这位公子的称呼。
③若眠花下:来自于《古今和歌集》中的一首和歌。全文是:女郎花开惹人心生喜爱,若眠花下徒得轻浮之名。
(我查了一下,似乎是小野美材的歌,翻译手法不一样:女郎花似锦,遍地任纵横。无故来郊宿,空留薄倖名。)
五 餐台——七月下旬
播磨守大人输棋设宴①的那一天,我恰好临时退下②,不曾在土御门邸内。归来后仔细欣赏了当时设宴用的餐台。餐台下的四只脚造形极具雅趣,餐台的上面是海滨沙滩的假拟盆景。盆景中沿着水岸线写着一首和歌:
纪伊国的白良滨③,拾起石粒无穷尽。
今皇盛世永长久,江山更如磐石稳。
当时的赢家还能受赠美扇,扇中风雅的极品都在女官们的手里。
①围棋比赛后,输的一方设宴请赢的一方。
②从中宫侧近退下,暂回自己家。
③这是一首祝盛世长久的歌。
六 值宿的人们——八月二十日以后
从八月二十日起,公卿、殿上人①等应该侍奉在邸内的诸位馆员轮流当值的日子多了起来。值宿的人们在桥廊、厢房的回廊上或是卧着身子昏昏欲睡,或是彻夜不眠的拨弄管弦。那些不擅于琴、笛的年轻人则互相比着诵经,又唱起了俗谣时调。此时此景,亦极有情趣。某一夜,中宫与中宫大夫②、左宰相中将③、兵卫督④、美浓的少将⑤等公卿官人一同奏乐。可惜,也许是由于道长大人的种种考虑,邸内一直没有举办公开的音乐演奏会。几年前从宫中退下返回娘家的女官们,此时都盼着再有侍奉中宫的机会,聚集到了土御门邸内。邸内上下喧喧嚷嚷,一直不得安宁。
①殿上人:允许升清凉殿的四、五品官阶的朝臣和六品官阶的藏人。
②中宫大夫:中宫职的长官。藤原齐信。(一条朝四纳言之一的齐信,枕草子里头也提到多次,可见和清少纳言的交情颇好,一条朝真是华丽的时代啊。)
③左宰相中将:宰相兼左近卫中将,源经房(清少纳言的亲戚,枕草子就是由他借出,流传于宫中)
④兵卫督:源宪定,兵卫府是警备皇居外周区域,行幸和行启之际担任警备和杂务的部门,长官有左兵卫督和右兵卫督。
⑤美浓的少将:源济政。
七 宰相君午睡——八月二十六日
二十六日,合香①调制完毕。中宫妃将调好的香分赐给侧近的众人。那些曾经亲手揉制过香丸的女官们一大群聚集在中宫面前等着分赐。
我从中宫房里退下来,路过宰相君的门口。不经意向里面望了一眼,看见宰相君正在午睡。双面配色的秋荻②夹衣、紫苑③夹衣等数件衣装之上,披了一件深红色的外褂。褂上有衣杵捶过的光泽。宰相君头枕在砚台盒上,脸藏在衣袖下面,露出的额头柔美可爱,就像画上画的公主一样。我拿下了遮住她脸上的衣袖,说:“还真有物语里面女公子的风韵呢。”宰相君忽然睁开眼睛,抱怨道:“你是不是头脑不正常了。一点不体谅别人,正在睡着却要被你弄醒。”她稍稍仰起的脸上泛着红晕,比往常更加美丽。
大凡相貌好的人,偶尔的时候,会展现出最高的美。
①合香:揉制的香。将沉香、白檀、丁香等香料做成粉状,再与甲香调和,用蜂蜜揉制成丸。
②秋荻:表面为苏芳色,里面为青色的固定配色。
③紫苑:表面为浅紫色,里面为青色,或表面为苏芳色,里面为萌黄色的固定配色
八 重阳节的菊花棉——九月九日
九月九日,侍女兵部送来了饱沾着晨露的菊花棉①。说:“这是道长大人的夫人特意送给你的,夫人说愿你能够用它拭去脸上的衰容。”我立即提笔写下了答谢的和歌:
“若承菊露容颜不老,更愿花主长命千秋。”